Azt jelenti, hogy valamiként / valamilyen pozícióban / formában.
Some years ago I worked as a nurse in Mexico. - Néhány éve nővérként dolgoztam Mexikóban.
Vagyis az volt a munkám. Nővér voltam (egészségügyben).
De ha azt mondom:
LIKE
I recorded my sister's temperature like a nurse would do - Megmértem a húgom lázát, ahogy egy nővér tenné. (Olyan professzionálisan) . Ebben az esetben azt mondom, hogy 'hasonlóan' egy nővérhez. Ebben az esetben én nem vagyok nővér, csak úgy 'viselkedem'.
Nézzétek milyen kis kártyát gyártottam a memorizáláshoz:-) Jó tanulást.
Egy újabb szuper jó videóval állt elő az egyik kedvenc csatornám a bbclearningenglish.
Dan, 90 másodpercben magyarázza el 5 kifejezésnek a használatát amivel helyettesíthetitek az 'if' -et a mondatban. (Nagyon jó ez a srác*) * a szerző :-)
Íme a példamondatai. Próbáltam odabiggyeszteni nektek valami fordításfélét, de természetesen ezeket a kifejezéseket is mondatban és szituációban tanuljátok, mert csak úgy van értelme. Ha bármi kérdésetek van, írjatok - I'm more than happy to answer! Ne felejtsétek el követni a közösségei oldalakat FOR YOUR DAILY BITS OF ENGLISH;-)
Íme a videó - Jó szórakozást:
As long as = if and only if (amennyiben, abban az esetben)
'If we go on holiday, shall we go to Europe?'
'As long as we go somewhere hot, I don't mind'
Suppose, ....? ( tegyük fel, hogy...)
'Oh, somewhere hot? Suppose we go to America. Would you like that?
Unless = if not/ except if ( Hacsak nem...)
'Listen, unless I get a tan, I'll be really unhappy'
Providing, .... = if (Feltehetőleg- amennyiben- abban az esetben...)
'Providing you sunbathe a lot, you'll definitely get a tan'
On the condition = (formal, mostly used in written forms) if (azzal a feltétellel- formális, hivatalos kifejezés)
'On the condition that I get time off from work, we'll go to America'
Az eredeti blogbejegyzésem a BubbleBee TV oldalán a Library menüpont alatt található, mint mindig, click here: