Szórakoztató Online Angol

BubbleBee TV

Hogyan jegyezd meg a ‘break’ és a ‘brake’ közti különbséget

2018. június 09. - BubbleBeeTV

Imádom az ilyen kihívásokat. Az angol nyelv pedig tele van ilyen kifejezésekkel amikor alig-alig tér el az írás, a kiejtés teljesen azonos a jelentés viszont annál különbözőbb. 

Amikor ilyen kérdéseket kapok máris jó a napom, vagy ahogy az angol mondaná - ‘it made my day’ (vagyis ez a nap fénypontja, ez tette jobbá a napom).

Annak idején úgy próbáltam a magam agyába vésni, hogy vizalizáltam a szavakat

brEAk - when you EAt

merthogy azt mondjuk, hogy ‘lunchbreak’ = ebédszünet és az ‘EA’ hangok pont úgy követik egymást a ‘break’, szünetet (is) jelentő szóban mint az ‘eat’ vagyis enni szóban.

Mikor van általában az ebédidőd? - When do you normally have your lunchbreak?

A ‘break’ egyébként törést, valaminek a megszakítását jelenti.

El fogja törni a vázát ha nem figyel. - He will break the vase if he’s not careful.

A félidő szünetben vegyünk pattogatott kukoricat! - Let’s get some popcorn at the halftime break.

 

brAke - cAr

itt a ‘brake’ csak egy a betű és leginkább az autó vagy jármű fékezésére, lassításra vagy magára a fékre használjuk.

Nem működött a fék és összeütköztek. - The brake didn’t work and they crashed.

Kérlek húzd be a kéziféket. - Please, apply the handbrake.

 

Így könnyű volt emlékeznem rá. Remélem nektek is tetszik és nem fogjátok elfelejteni.

Itt egy flashcard, Pinterest-en is megtaláljátok, és itt a mai quiz az Instagramon ami szintén ehhez kapcsolódik.

 break_brake.jpg

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://bubblebeetv.blog.hu/api/trackback/id/tr1514032784

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása